GOODBYE

Despido el año contenta.
Ha sido un año de cambios, muchos cambios y uno de los sitios donde eso se refleja es aquí. Este blog ha evolucionado mucho durante el 2011 y también lo he hecho yo.
Ha sido un año de madurez, donde he pasado muy buenos momentos, he viajado, he visto cosas nuevas y he pasado por varias situaciones malas pero que me han ayudado a seguir a delante mejor y mas fuerte.
 Veo la vida de manera muy diferente desde que empezó el año, trato de ver las cosas por el lado positivo, trato de aprender, de ver, de soñar, de esforzarme, de cuidarme y cuidar a la gente que me importa.
Ya estoy a mitad de la carrera, se acabo la adolescencia, la estúpida plaquita de la vergüenza que tenia que llevar atrás a la izquierda en el coche.
Poco a poco voy encontrando mi sitio y poco a poco voy cambiando y tratando de reflejarlo aquí. Para eso abrí este blog, para ver el cambio que año tras año voy sufriendo en estos años donde todo cambia.
Ahora toca prepararse para dar la bienvenida al nuevo año.

FELIZ 2011 A TODOS, que dentro de un año podamos recordar estos meses con una gran sonrisa en la cara.
 say goodbye 2010 being happy.

It's been a year of changes, and one place this is reflected it's here.
This blog has evolved considerably during 2011 and so I did.
It was a year of maturity, where I had a great time, I traveled, I saw new things and I had several bad situations that helped me to follow ahead better and stronger. 
I see life very differently since the beginning of the year, I see things on the positive side, I try to learn, to imagine, to dream, to strive, to look after and care for the people I care.
I'm in the middle of the race, adolescence is over, also the stupid L back in the car.
I am slowly finding my place and I am slowly changing and trying to reflect that here. 
For this reason I started this blog, to see the change year after year I suffered, during these time where everything changes.
Now it is time to get ready to welcome the new year.
HAPPY 2011 TO EVERYONE, I wish next year we can remember this period with a big smile the face.


MK

Rara como ella sola, pero nunca me canso...
So weird but I never tire

FIESTA SORPRESA

Hace unos días os conté que mis amigos me hicieron un fiesta sorpresa la semana pasada, pero no tenia fotos para enseñaros. 
Ya las he conseguido!
Me engañaron y se colaron en mi casa si que yo les viera con la ayuda de mi hermana y mi prima. Cuando fui al salón me pegue un susto tremendo! mi salón estaba invadido por catorce personas que se habían colado en mi casa sin yo darme cuenta. De eso van las fiestas sorpresa no? :)
Me hizo mucha ilusión! nunca había tenido una fiesta así. Trajeron pizzas y cenamos y luego salimos de fiesta todos a bailar y celebrar el fin de examenes.
Me encantó, MUCHAS GRACIAS!
Ele&me
Pau,Lau,Ele&me
A few days ago I told you that my friends made me a surprise party last week, but I had no pictures to show you.

I have already done it!
They get in my house when I was no paying attention with my sister and my cousin's help. When I went into the livingroom, I hit a terrible fright! it was invaded by fourteen people who had sneaked into my house without my noticing. Well that's what surprise partiesare, right? :)
I was thrilled! I had never had a party like this. They brought pizzas so we had dinner and then we went to dance and celebrate the end of exams.
I loved it, THANK YOU!
Pau&lara&me

AMA's snub Chris Brown

So the story is Chris Brown actually won the AMA award for male singer but the award was giving to Usher instead.


It's intestering the black out Brown is facing when you think of stars that also have domestic violent cases who aren't treated that way.

Why haven't folks like Charlie Sheen faced similar treatment?

Really I'm ok with the treatment since it shows that people wont take guys beating women but think it should be applied across the board.

HA VENIDO ESTHER

 Ha venido a pasar unos días mi amiga Esther y me ha traído dos regalos, los dos con lazo claro! como me conoce. Uno es este anillo de Sfera.

NAVIDAD 2010

¿Que tal el día de navidad? Para mi ha sido totalmente familiar. Me he despertado y he desayunado Girgerbread boys! he estado charlando con mis padres y leyendo un rato. He ayudado a mi madre a hacer la comida de navidad y he elegido para la ocasión el vestido negro de Cóctel que me regalaron por mi cumple.
Es un vestido de ZARA que me pe puesto con los tacones negros de la cremallera dorada, de ZARA también, y un cinturón de mi madre que tenia en el armario desde hace tiempo.
Ha venido mi familia a comer y por la tarde hemos estado mi hermana, mi cuñada y yo viendo pelis tiradas en el sofá.

How was your Christmas day? For me it was a very family day. I woke up and had a Girgerbread boys breakfast! I've been chatting with my parents and reading a little. I helped my mom to make Chrsitmas meal and I chose for the occasion the Black cocktail dress that I got for my birthday.
It is from ZARA and I also wore black heels with the gold zip from ZARA too. A belt from my mother's closet gived the color touch.
In the afternoon my sister, my sister in law and I saw many movies laying on the sofa.


 Ayer en nocebuena, después de la cena me entraron unas ganas tremenda de ver Sexo en NY, la primera película...no se por que! si no es nada navideña!. Este verano me traje la serie entera porque había visto antes las pelis y me habían encantado. Era la primera vez que volvía a ver la peli después de entender toda la historia y fue empezar a sonar "Labels of love" y no poder parar de llorar. Parecía tonta! Pero verla dejando su apartamento vacío para empezar una nueva vida con Big, dejar los manolos en el ropero y ver unidas a las cuatro otra vez...me emociono. En fin...a veces me doy miedo :) 
Yesterday, at Christmas eve, after dinner I was on a Sex and the City mood, so I watched the first movie ... I don't know why, if it is not a Christmas movie!. 
This summer I saw the whole show because I had seen the movies before and I was delighted.
It was the first time I came to see the movie after understanding the whole story and from the moment that "Labels of Love" started sounding I was unable to stop cying. It seemed silly! But seeing her leaving her empty apartment to start a new life with Big, leave the Manolos in the closet and see them, all four, together again ... I got excited. Well ... sometimes I fear myself :)

GINGERBREAD BOYS

Los he hecho! con los ingredientes que compre en Florida y la receta de mi tía (lo siento, me dijo que es secreta así que no puedo publicarla).
Me encantan, son muy navideños y quedan monisimos para ofrecer a los invitados es Noche buena y navidad.
Es la primera vez que los hago y la verdad es que no me han quedado mal.

I made it! My aunt's recipe (sorry, She said it's a secret so I can not publish it) with ingredients that I purchased in Florida .I love them, They are really cute for Christmas Eve.
This the first time that I do them and the truth is that they look o.k.

Con esta estampa navideña os deseo a todos FELICES FIESTAS! disfrutad de esta noche en familia. Un beso!
With this chritsmas stuff I wish you MERRY CHRISTMAS! enjoy this night with your family. Lots of kisses!

BREAK

Fin de las clases! vacaciones por fin y un nuevo cargamento de revistas descansa sobre mi mesa! ELLE y VOGUE+VOGUE GOURMET. Vienen con dos agendas para el 2011.
Me ha encantado el reportaje de VOGUE de Olivia Palermo. Yo sigo diciendo que es clavada a Audrey Hepburn. Es  mi musa, me encanta.


Christmas brake! Vacation at last and a new batch of magazines sits on my desk! ELLE and VOGUE VOGUE + GOURMET. They come with two agendas for 2011.
I loved the article about Olivia Palermo in VOGUE. I still say it is exactly the same as Audrey Hepburn. She is my muse, I love her.

 Ayer mis amigos me hicieron una fiesta sorpresa por mis 20 años, mi primera fiesta sorpresa!! me llevé un susto! vinieron todos a mi casa con cuatro pizzas familiares y luego salimos de fiesta. Fue genial, y sople las velas con mi coronita puesta! 
Cuando tenga las fotos las pongo.


Yesterday my friends made me a surprise party for my 20th birthday, my first surprise party! 
They all came to my house with four XXL pizzas and then we went out to party. 
It was great, and I blow the candles wearing my little crown!
I'll show you pictures.

Mi prima me regaló este marco tan mono de Francia y sus macaroons vs USA con sus cupcakes. Además para completar un libro de cócteles enorme! ya tengo entretenimiento y un tema para otra fiesta!
My cousin gave me this cute little pic about France and USA, macaroons vs cupcakes. In addition she gave me great cocktails book! Now I have a topic for another party!


Por cierto, momento de la noche: cuando pusieron Angel de Akon en la discoteca, nos sentimos muy VS.

BTW, the moment of the night was when it sounds "Angel" by Akon in the club, we felt like VS :).