Showing posts with label food. Show all posts
Showing posts with label food. Show all posts

WEEKEND

 Mi tía: "Vamos a celebrar tu tío y yo los 50 años en una casa rural"
Yo: "Bien! menos mal que me he comprado tacones de campo!"

Estas son las chorradas que me dedico a pensar y que encima digo en voz alta :)
Me compre estas botas en zara hace ya un tiempo y me gustan muchisimo. A mi el campo no me atrae, si que me gusta ir, pero en ocasiones contadas. Me he dado cuenta que estas botas son iguales que las que mi madre me obligaba a ponerme cuando era pequeña y que yo aborrecía, y por no ponérmelas siempre dije que el campo no era para mi.
La diferencia: estas tienen tacón! ¿quien me iba a decir que años después me compraría las mismas botas?...cuando me vio mi madre no se lo creía.

My aunt: "Your uncle and I will celebrate our 50th birthday in a country house"
Me: "Great!, luckily I bought a countryside heels! "

This is the bullshit that I devote myself to think and worse, I say that out loud :)
I bought these boots in zara some time ago and I liked a lot. I am not a very country lover, I like to go, but in specific occasions. 
I've noticed that these boots are the same as my mother made me wear when I was little and that I hated and for not to wear them I always said that field was not fmy thing.
The difference: these have heels!  Who was going to say me that years later I buy the same boots? ... when my mother saw me she did not believe it.
 Este finde me he dedicado a ordenar el maquillaje y me he dado cuenta de la obsesión que tengo con los pintauñas.
This weekend i've been tidying up my make up and I found that I'm a nailpolishaholic
 También fui a merendar con Sil y Javo (http://laotrahormadelzapato.blogspot.com/) a la nueva tienda de Adolfo Dominguez de Serrano. Nos encantó el sitio, esta puesto con muy buen gusto y nos tomamos una merienda rica en vitaminas! :) allí es todo como ecológico.

I also went with Sil and Javo (http://laotrahormadelzapato.blogspot.com/) to the new Adolfo Dominguez lounge in his new building in Serrano. We loved the place, so good taste, and we ate an ecological snack there.

GINGERBREAD BOYS

Los he hecho! con los ingredientes que compre en Florida y la receta de mi tía (lo siento, me dijo que es secreta así que no puedo publicarla).
Me encantan, son muy navideños y quedan monisimos para ofrecer a los invitados es Noche buena y navidad.
Es la primera vez que los hago y la verdad es que no me han quedado mal.

I made it! My aunt's recipe (sorry, She said it's a secret so I can not publish it) with ingredients that I purchased in Florida .I love them, They are really cute for Christmas Eve.
This the first time that I do them and the truth is that they look o.k.

Con esta estampa navideña os deseo a todos FELICES FIESTAS! disfrutad de esta noche en familia. Un beso!
With this chritsmas stuff I wish you MERRY CHRISTMAS! enjoy this night with your family. Lots of kisses!

TARTA DE CHOCOLATE

Primero de todo disculparme por haber abandonado un poco el blog estos días pero ya sabéis...estudio, estudio, estudio y a veces un pequeño descanso claro, como el de esta tarde.
Hoy ha celebrado mi hermana su cumple y ha hecho una tarta impresionante. La típica de capas de chocolate y galleta pero recubierta de coco y chuches. Le ha quedado genial.
Esta tarde yo he ido a una merienda en el piso de Paula de jopapi y también había unas cosas preciosas. Daba pena comérselas. Ha salido genial la fiesta. Muchas gracias.
Mañana enseñare el colgante que he comprado. 

First of all my apologies for unattend the blog a little these days but you know ... study, study, study and sometimes a little break to clear, as this afternoon.

Today my sister celebrates her birthday and she has made a chocolate cake. The typical one with floor of chocolate and then biscuits but covered with coconut and sweets. It has been great.
This afternoon I've been on a party at Paula's apartment, from jopapi and she hasalso made a lot of cute and delicious things. It was a pitty to eat them. Thank you very much.

Tomorrow I'll show what I bought there.
See you

JUST THE CUTEST RECEPIES

Ayer me compre por fin un libro para recetas. Tenia uno cutre de cuando era pequeña.
Aquí iré escribiendo las rectas que me gusten, pero que ya haya probado antes. Tengo algunas como:
  • El bizcocho que solíamos hacer mi madre mi hermana y yo cuando eramos pequeñas y con el que aprendí a cocinar postres
  • La tarta de queso que puse en el post de hace poco
  • La receta de los gingerbread boys de mi Tía de Florida
  • El mágico brownie de mi amiga E.O. que hagas lo que hagas, aunque abras el horno mil veces siempre sale estupendo.
  • etc.
Espero ir completándolo con el tiempo.


Yesterday I finally bought a book for recipes.I had an old one a little shabby.Here I'll write the recepies I like, but just the ones that I have tried before. 
Now I have some like:
  • The cake that mum, Tere and I used to do when we both were small and with which I have learned to cook desserts.
  • My aunt's Cheesecake that I posted recently
  • My american aunt's gingerbread boys.
  • The magic brownie that my friend E.O. teach me to do. This is a recepie that whatever you do or you don't, like open a thousand times the oven, It always looks great.
  • ...
I hope it to be completed sometime.

TARTA DE QUESO DE MI TIA

El otro día mi prima y yo fuimos a casa de mi tía a que nos enseñase a hacer su tarta de queso, que esta buenisima! yo soy fan de esta tarta y he probado miles y esta hay que decir que esta estupenda, esponjosa y muy rica.
Medio paquete de galletas maría trituradas
Dos cucharadas de mantequilla derretida
Echar la mantequilla en la galleta y hacer la base aplastando con una cuchara
Poner a 180º el horno y meter la base mientras se hace el resto
Por otro lado mezclar: 250g de azúcar, 400g de requesón, 5 huevos, 3 chucharadas de harina, una cascara de limon triturada, un paquete de 200-250g de nata liquida.
 Meter en el horno a 220º durante 10 min y pasados los 10 min bajar la temperatura a 200º y dejar hasta que se haga por dentro y se dore por fuera.
 Aportación personal: yo le pondría mermelada de frutos del bosque por encima para que ya este perfecta.
Y a merendar!!!
 Elena&me

I'm sorry I dind't translate it but It's a bit hard for me.

Anuncio: concurso de un colgantito con forma de lazo en el blog http://nativesecret.blogspot.com